字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读114 (第2/2页)
可以替马尔福先生处理他的无花果和毛虫,我已经做完了自己的事。”波特又惊又喜地看着我,而德拉科则一副如意算盘落空的样子。爸爸思考了几秒钟,然后点头同意了。这下子,德拉科的样子活像是听说谁把圣诞节取消了一样。“我本来想给波特制造点麻烦的。”德拉科把他的无花果和毛虫递给我,“不过既然你愿意,那也好……”“我只是不想听见你和波特傻乎乎的唇枪舌剑而已。”我三下五除二剥完了无花果的皮丢还给他。德拉科自动过滤了我的这句话:“不久之后我们的保护神奇动物课教授可能就要换人了。”“你爸爸向校董会施压了?”“算不上。这本来就有一定的风险,不过他已经向魔法部提出了抗议。”德拉科假惺惺地长叹一口气,“谁知道我的胳膊还能不能复原呢。”我把切好的毛虫递给他:“别装了,我敢说你的胳膊过不了多久就会完好如初的。”德拉科接过毛虫,却没打算就这么转回去:“所以说,你不再生我的气了?”“你的气?”我暂停了一下手上的活儿,“谈不上。我只是不喜欢小格林格拉斯来抢我的东西而已。”奇怪的是,听到我这么说之后,德拉科反而看上去心情不错,立刻就兴高采烈地回去熬他的药剂了。“我们的药剂差不多完工了。”我心满意足地看着药剂呈现出完美的亮绿色,“再熬一会儿就可以了,不会有人比我们快的。”“嘿,维奥。”潘西百无聊赖地和我开始聊天,“你认为有什么魔咒或者魔药可以制造出爱情吗?”“不可能。”我不假思索地说,“就算是最强效的迷情剂也不可能。”潘西若有所思地怅然叹了口气:“是啊,就是这样。”“你看上了哪家的小伙子吗?”我调侃道,“只要你略施手段他就会拜倒在你的裙下,我保证。”“我不这么认为。”潘西瞪了我一眼,“你不懂,那不一样。”好吧,我在这事儿上没什么发言权。“我去交作业。”我拿出坩埚勺盛了一份样品。这时爸爸正在对纳威·隆巴顿发难,他的药水是一种诡异的橘黄色。而格兰杰因为炫耀自己而被爸爸不客气地指责了。“……我才不会呆在学校里做乖孩子呢,我肯定会出去找他的。”我回来的时候,德拉科正隔着走廊和波特说着什么,带着一种古怪的笑。“你在胡说些什么呀,马尔福?”韦斯莱没好气地说。德拉科似乎并不意外,他压低声音说,灰色的眼睛眯了起来:“你不知道吗,波特——”“德拉科!”我警告地看了他一眼,然后顺利岔开了话题,“或许你愿意帮我一起收一下东西?”布雷斯已经在盛样本了,潘西在墙角的石盆那儿洗手。我把桌上堆得杂乱无章的东西收拾整齐:“好吧,我只是想说……嗯,我们还是很好很好的朋友,忘了格林格拉斯什么的吧。”作者有话要说:其实我一直不明白为什么纯血统的罗恩和博学的赫敏会不知道小天狼星当年的事……第101章博格特万众期待的黑魔法防御术对于我来说绝对不是一堂美好的课。当纳威·隆巴顿的博格特出现时,我已经有了大事不妙的预感。“滑——滑——滑稽滑稽!
上一页
目录
下一章